El Imán Nasser Mohammed Al-Yamani
04 Safar-1440
13-10-2018
A la 01:30 de la tarde
_________________


Advertencia del Imán AlMahdi de una bomba de asteroide de Quitrán por la cual Alà atacará a los Estados Unidos de América.

En el nombre de Alá el Único el Supremo,de parte del califa de Alá en la tierra ,el Imán Nasser Mohammad Al-Yamani al enemigo de Alá, Donald Trump, y a los de su clase, de los demonios humanos en el Congreso en la Casa Negra de los Estados Unidos ,quienes desean extinguir la luz de Alà ; el gran Corán, mientras que Alá insiste en perfeccionar Su luz incluso si los politeístas de los demonios humanos odian su aparición.

Soy el califa de Alá en el mundo entero ,el Imán AlMahdi Nasser Mohammad Al-Yamani, les digo a ustedes y a todos los incrédulos del gran Corán; El mensaje de Alá a los mundos y a los oponentes musulmanes , que adoren a Alá, solamente a Él quien no tiene socio, ni compañera ni hijo, nadie es como Él; Alá, mi Señor y su Señor, no hay otra deidad aparte de Dios, entonces adóren Le con sinceridad en la obediencia, puesto que quien Le asocie con otro, Alà le prohíbe el jardín celestial, y los malhechores no tendrán ayudantes.

Llamo a Alà para que testifique y a todos los primeros mejores partidarios en varias regiones de que les estoy advirtiendo de un severo castigo de parte de Dios, así que cumplen con su deber con Alà , oh seres humanos, y adoren a Alà , mi Señor y el suyo , quien les creó a ustedes y también a los cielos y la tierra, el Único quien tiene el control sobre el reino de los cielos y de la tierra, puesto que ustedes no tienen control ninguno, así que temen de Alà , y no adoren a nadies más exepto a Él siendo sinceros en su obediencia , y huyen de Él hacía Él a través del arrepentimiento y vuelvan hacia Él,que cada uno de ustedes se dirige a su Señor para guiar a su corazón y sepan que Alá se interpone entre el hombre y su corazón, y a quien Alà no da luz, seguramente no la tendrá , así que acuden a su Señor para que guíe a sus corazones , les soy un claro advertidor de Su parte.

Juro por el Orgullo de Dios a quien le pertenece el orgullo entero,que no tienen escapatoria del castigo de Alà salvo mediante la huida de Dios hacía Él, y por lo tanto testifiquen que no hay Dios excepto Alà , solamente Él , sin ningún socio , por lo que Ustedes serían Sus adoradores, así que respondan a la llamada de todos los profetas y mensajeros desde el primero de ellos hasta el último sello Mohammad, el mensajero de Alà a toda la gente con el gran Corán, quien les vino con la misma unificada llamada,la misma de todos los profetas y mensajeros, que adoran a Alà , quien les creó para adorarLe solamente a Él , sin asociarLe con nadie . Sean agradecidos y no incrédulos del el gran Corán puesto que de lo contrario, les castigaría mediante un enorme castigo y nunca encontrarán ayudantes a parte de Alà . Escuchen, obedezcan y agradezcan a Dios, no desconfían y respondan a la Verdadera llamada de su Señor, no exageran en su religión injustamente, ni exageran en los profetas, mensajeros ni en el Esperado Mahdi ni en los justos leales servidores de Alà, y que sepan que solamente somos siervos de Alà al igual que ustedes, y tienen derecho en el Ser de Alà tal como lo tienen Sus profetas, mensajeros y AlMahdi Nasser Mohammad Al-Yamani, el califa de Alà en los mundos, así que no nos magnifiquen injustamente y compitan con nosotros por el amor de Alà y su cercanía.Si realmente Le adoran, entonces seguid nos a ver cuál de nosotros el más amado y cercano a Él, puesto que quien me obedezca y responda a mi llamada, obedece a Alà y a sus mensajeros. y quienquiera que me desobedezca y viole mi llamada, seguramente estará desobedecido a Alà y a sus mensajeros.
Y Dios no me ha enviado a ustedes como mensajero con un nuevo libro; sino que con la Verdadera declaración explicativa del glorioso Corán, para guiarles mediante el conocimiento más seguro de su Señor hacia el camino del Todopoderoso, Alabado sea Alá, mi Señor y el suyo, Gloria para Él el Exaltado ¡Altísimo por encima de lo que Le asocian y forjen en Su contra ! Así que los desastres del castigo de parte de su Señor todavía les afligen y Él aniquila a quien quiere entre ustedes hasta que se sometan a Alà y Le adoren solamente a Él sin asociarLe con nadie y que obedecen también al califa de Alà , Su siervo seleccionado sobre ustedes, dado que no tienen opción en la selección del califa de Alá AlMahdi Nasser Mohammad Al-Yamani; puesto que Alá crea a quien Él quiera y lo que quiera, y no tienen elección ninguna , Gloria para Él el Altísimo el Exaltado por encima de lo que Le asocian.

Así que sí se niegan a responder a la llamada del califa de Dios entonces les anuncio un castigo doloroso por aire, mar y tierra, entonces Alà aniquilaría a quien Él quiera de ustedes, y castigará a quienes Él quiera de ustedes, y salvará de su castigo a quien Él quiera de ustedes . ¿Castigaría Dios, excepto al incrédulo? Mi señor no oprime a nadie .

El aborrecimiento y la ira de Alá en su contra han aumentado por el hecho ds que cada vez que Él castiga a algunos de sus pueblos mediante un menor castigo a ver si regresan, ¡sin embargo, sus palabras fueron de que solamente "Es un desastre natural"! negando que se trate de un castigo de Alà , para que les haga probar algo de lo que han obrado, a ver si vuelven a seguir la verdadera llamada de su Señor y por lo tanto adorarLe solamente a Él , sin asociarle con nadie.

Y el Imán AlMahdi no es más que un siervo de Alà tanto como ustedes, así que apresúren a su Señor y píden-Le perdón y arrepiéntense a Dios. Él les perdonará sus pecados sean lo que sean , y sean rectos en el verdadero modo del culto, adorando-Le solamente a Él sin asociarLe con nadie , entonces comerán por encima y por debajo de sus pies, y Alá les quitará un severo castigo en la vida actual y en el más allá, ¿qué hará Dios con su castigo ? De hecho, Le encanta perdonarles y tenerles piedad, por lo que les convertirá en una nación en un camino recto en el que adoran a Alà ,solamente a Él , sin asociar-Le con nadie , así que no llamen a nadie con Alà , les advierto mediante la Verdadera explicación del gran Corán. Sostengan a la cuerda de Alà el gran Corán y obedezcan al califa de Alà sobre los mundos, en consecuencia, Alà les salvará de los desastres consecutivos del castigo.

Y les advertimos del más severo y amargo ,del castigo de Alá mediante el un asteroide partiendo del cielo por orden de su Señor hacía la tierra de los seres humanos,cuya velocidad es como un abrir y cerrar de ojos antes de que se colisione y provoque un desastre en La tierra en el continente americano que tiene la mayor zona de falla, causará una gran destrucción y matará a muchos de aquellos que odiaban el placer de Alà y siguen lo que Le disgusta, y a algunos de ustedes que desean extinguir la luz de Alà para los mundos,el gran Corán, aunque saben que es la Verdad de su Señor, aquellos sobre quienes la ira de Alá es traída .
Y algunos de ustedes desean conspirar contra el Esperado Mahdi Nasser Mohammad Al-Yamani, la linterna iluminadora para los mundos por la luz de Alá la Verdadera declaración explicativa del Corán por el Corán, ¡ muy lejos, pero muy lejos!Juro por el Señor de la tierra y de los cielos que no podrán hacerlo, así que si tienen un plan, entonces ejecútenlo, y llamo a Alá el Supremo para que sea testigo de que no les desafío por mis mejores partidarios, aunque sean billones de billones; sino que les desafío por Alà el Único , el Supremo.

Oh, comunidad de demonios de los genios y seres humanos , no es apropiado que el califa de Alà eligido sobre los mundos tenga miedo a alguien aparte de Alà , Altísimo es Dios , Altísimo más allá de las medidas, así que desafío, mediante las palabras de Alà, a quienes odiaron la llamada del Imam AlMahdi Nasser Mohammad Al -Yamaní , y que sepan que Alà es el más rápido en planear. Confirmando con la palabra de Alà el Altísimo: {Apenas hacemos gustar a los hombres una misericordia, después de haber sufrido una desgracia, al punto intrigan contra Nuestros signos. Di: «¡Alá es más rápido en intrigar!» Nuestros enviados toman nota de vuestra intriga. (21) } Verdaderas las palabras del Señor [Yunus] 10:21

{وَإِذَا أَذَقْنَا النَّاسَ رَحْمَةً مِّن بَعْدِ ضَرَّاءَ مَسَّتْهُمْ إِذَا لَهُم مَّكْرٌ فِي آيَاتِنَا ۚ قُلِ اللَّـهُ أَسْرَعُ مَكْرًا ۚ إِنَّ رُسُلَنَا يَكْتُبُونَ مَا تَمْكُرُونَ ﴿٢١﴾}
صدق الله العظيم [يونس].

Confirmado con la palabra de Alà el Altísimo : {Intrigaban ellos e intrigaba Alá, pero Alá es el Mejor de los que intrigan. (30)}Verdaderas las palabras del Señor [Al-Anfãl] 8:30
{وَيَمْكُرُ اللَّـهُ ۖ وَاللَّـهُ خَيْرُ الْمَاكِرِينَ ﴿٣٠﴾} صدق الله العظيم [الأنفال].

Confirmando con la palabra de Alá, el Altísimo: {Juraron solemnemente por Alá que, si venía un monitor a ellos, iban a ser dirigidos mejor que ninguna otra comunidad. Y, cuando ha venido a ellos un monitor, esto no ha hecho sino acrecentar su repulsa, (42) portándose altivamente en la tierra y tramando maldad. Pero el tramar maldad no recae sino en sus propios autores. ¿Es que esperan una suerte diferente de la que cupo a los antiguos? Pues encontrarás la práctica de Alá irreemplazable, y encontrarás la práctica de Alá inmutable.(43) ¿No han ido por la tierra y mirado cómo terminaron sus antecesores, aun siendo más poderosos? Nada, ni en los cielos ni en la tierra, puede escapar a Él. Es omnisciente, omnipotente. (44)} Verdaderas las palabras del Señor [Faater] 35: 42-44

{وَأَقْسَمُوا بِاللَّـهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ لَئِن جَاءَهُمْ نَذِيرٌ لَّيَكُونُنَّ أَهْدَىٰ مِنْ إِحْدَى الْأُمَمِ ۖفَلَمَّا جَاءَهُمْ نَذِيرٌ مَّا زَادَهُمْ إِلَّا نُفُورًا ﴿٤٢﴾ اسْتِكْبَارًا فِي الْأَرْضِ وَمَكْرَ السَّيِّئِ ۚ وَلَا يَحِيقُ الْمَكْرُ السَّيِّئُ إِلَّا بِأَهْلِهِ ۚ فَهَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا سُنَّتَ الْأَوَّلِينَ ۚ فَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ اللَّـهِ تَبْدِيلًا ۖ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ اللَّـهِ تَحْوِيلًا ﴿٤٣﴾ أَوَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَكَانُوا أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً ۚ وَمَا كَانَ اللَّـهُ لِيُعْجِزَهُ مِن شَيْءٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْضِ ۚ إِنَّهُ كَانَ عَلِيمًا قَدِيرًا ﴿٤٤﴾} صدق الله العظيم [فاطر].

Confirmando con las palabras de Alà el Altísimo : {Así pues ¡Amonesta! Por la clemencia de tu Señor no eres ni un adivino ni un loco. (29) Pero dicen: «¡Es un poeta! ¡Esperaremos a que le llegue la conmoción de la muerte!» (30) Di: «¡Esperad que yo también esperare con vosotros!» (31)¿Es su propio intelecto quien les ordena esto o es que son gente rebelde? (32) O dicen: «Él lo ha inventado.» Pero lo que sucede en que no creen. (33) ¡Que traigan un discurso semejante si es que son sinceros! (34) ¿Fueron ellos creados de la nada o son sus propios creadores? (35) ¿O han creado ellos los cielos y la Tierra? No. Lo que sucede es que no tienen certeza. (36) ¿Acaso poseen ellos los tesoros de tu Señor o poseen el control de todo? (37) ¿O acaso poseen una escalera con la que escuchar? Pues, que quien lo haya escuchado traiga una prueba clara. (38) ¿O para Él serán las hijas y para vosotros los hijos? (39) ¿O acaso les pides una recompensa que les abruma con su peso? (40)¿O tienen acceso al mundo oculto a los sentidos y toman nota? (41) ¿O es que quieren preparar una trampa? Pues, los que tratan de ocultar la Verdad son quienes caen en la trampa. (42) ¿O tienen ellos otro dios distinto a Dios? ¡Glorificado sea Dios por encima de lo que Le asocian! (43) Y si vieran un trozo del cielo cayendo, dirían: «¡Son cúmulos nubosos!» (44) Así pues, ¡Déjales, hasta que encuentren su día, en el cual serán destruidos!(45) El día en el que sus trampas no les servirán de nada y en el que no serán auxiliados. (46) Y, en verdad, quienes fueron opresores sufrirán otros castigos, pero la mayoría de ellos desconocen. (47) Espera pacientemente el juicio de tu Señor, pues, en verdad, tú estás ante Nuestros ojos. Y glorifica con alabanzas a tu Señor cuando te levantes(48) y glorifícale parte de la noche y al ocultarse las estrellas. (49)}Verdaderas las palabras del Señor[At-Tur] 52:29-49

{فَذَكِّرْ فَمَا أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ ﴿٢٩﴾ أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ ﴿٣٠﴾ قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ ﴿٣١﴾ أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُم بِهَـٰذَا ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ ﴿٣٢﴾ أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ ﴿٣٣﴾ فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِ إِن كَانُوا صَادِقِينَ ﴿٣٤﴾ أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ ﴿٣٥﴾ أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ ﴿٣٦﴾ أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ ﴿٣٧﴾ أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ ﴿٣٨﴾ أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ ﴿٣٩﴾ أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ ﴿٤٠﴾ أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ ﴿٤١﴾ أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ ﴿٤٢﴾ أَمْ لَهُمْ إِلَـٰهٌ غَيْرُ اللَّـهِ ۚ سُبْحَانَ اللَّـهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ ﴿٤٣﴾ وَإِن يَرَوْا كِسْفًا مِّنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَّرْكُومٌ ﴿٤٤﴾ فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ ﴿٤٥﴾ يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ ﴿٤٦﴾ وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ ﴿٤٧﴾وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ ﴿٤٨﴾ وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ ﴿٤٩﴾}
صدق الله العظيم [الطور].

Confirmando con la palabra de Alà el Altísimo : {Quienes vivieron antes que ellos maquinaron, pero Dios debilitó su edificio desde los cimientos y el techo cayó sobre ellos desde lo alto y el castigo les vino sin que se dieran cuenta de cómo ni de dónde. (26)}Verdaderas las palabras del Señor [Al-Nahl] 16:26

{قَدْ مَكَرَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَأَتَى اللَّـهُ بُنْيَانَهُم مِّنَ الْقَوَاعِدِ فَخَرَّ عَلَيْهِمُ السَّقْفُ مِن فَوْقِهِمْ وَأَتَاهُمُ الْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ ﴿٢٦﴾}
صدق الله العظيم [النحل].

Y Alà el Altísimo dijo: {Nuestra orden es como un parpadeo de ojos.(50) Y, ciertamente, aniquilamos en el pasado a vuestros semejantes. Así pues ¿Hay alguien que se deje amonestar? (51) }Verdaderas las palabras del Señor [Al-Qamar] 54:50-51

{وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ ﴿٥٠﴾ وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ﴿٥١﴾}}صدق الله العظيم.

Oh comunidad de los seres humanos en varias regiones, sean testigos de ustedes mismos, O comunidad de los mejores primeros partidarios en la era del diálogo antes de la aparición , sean testigos de la gente de la advertencia de Alà , de que advierto a los incrédulos mediante el gran Corán, así como a aquellos que se oponen en creer en ello y desean otra guía que no sea el coran, les anuncio unas inteligentes bombas de asteroides antes del paso del planeta de castigo Saqar puesto que han entrado en el castigo cada vez mayor y mayor, algunos de ellos son huracanes y vientos del mar hinchado por un viento violento (tsunamis) y terremotos del techo elevado por terremotos destructivos que destruyen a sus edificios desde las bases cuyo techo caerá sobre las cabezas de quienes a Alà le complace , y los meteoritos de la media mañana que chispean cuando penetran en la atmósfera del planeta tierra hasta que cuando se encuentren a una distancia de metros en el cielo de algunos pueblos, entonces explotarían sobre las cabezas de la gente de aquellos pueblos , a ver si dejan de creer en la palabra de Los ateos (desastres naturales). ¿Acaso no entienden que el Creador de los cielos y de la tierra es Él quien controla, así que cómo pueden penetrar en su cubierta atmosférica miles de kilómetros hasta que cuando una parte de ellas llegue al cielo de sus ciudades a una distancia de solo unos metros, Alá las detona como castigo menor? Es para que creáis que Alà es quien controla el reino de los cielos y de la tierra para advertirles del gran castigo del asteroide ,aquello es el asteroide de (Quitrán) que no lo derrite ni la alta temperatura y ni siquiera el El fuego del planeta Saqar cuya temperatura suele derretir las rocas ,en cambio no podrá derretir al pequeño planeta Al Quitrán dado resistiría a su temperatura mientras que esté en ella. Y es el pequeño planeta de castigo compuesto de Quitrán, una mezcla de metales , comprimido de extrema compresión debido a su extraordinaria velocidad y movimiento en rotación alrededor de sí mismo que hace que sus átomos se compriman en sí mismos a tope , es pesado y por eso es muy resistente a la fricción, ya que es el más rápido partiendo que cualquier otro asteroide en el Libro, excepto los átomos de la Hora.

De hecho, les hablo de un pequeño planeta de castigo ,el más grave y amargo de los asteroides celestiales, puesto que en el libro decisivo ,encuentro que su velocidad cuando se pone en marcha antes de su colisión con la tierra es como la de la luz. Confirmando con la palabra de Alà el Altísimo: {Nuestra orden es como un parpadeo de ojos.(50) Y, ciertamente, aniquilamos en el pasado a vuestros semejantes. Así pues ¿Hay alguien que se deje amonestar? (51) } Verdaderas las palabras del Señor [Al-Qamar] 54: 50-51
{وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ ﴿٥٠﴾ وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ﴿٥١﴾} صدق الله العظيم [القمر].
A lo que Alá se refiere con el parpadeo de un ojo es a la velocidad de la luz antes de la llegada del pequeño planeta y su coalición con la superficie de la tierra que tiene la mayor zona de falla en el Libro; es decir los Estados Unidos de América, el pequeño planeta de castigo caerá dondequiera que esté Tramp, como si fuera un misil térmico especificado para Trump y quienes son de su clase de los demonios humanos en la Casa Negra en América, salvo que mi Señor me mostró que aquello pequeño planeta tiene un terrorífico sonido y un increible polvo que jamás se produjo en la historia del globo terrestre ,así que el pequeño planeta de castigo es para el cuerno de satanás Donald Trump, un regalo adecuado para su nivel como se lo merece, de hecho, ¡vaya regalo ! Es debido a su rencor y intención preplaneada de noche contra Alà y sus mensajeros, sin duda Donald Trump es de los ciertos creyentes en que el gran Corán proviene de Alà , el Señor de los mundos, pero le tiene odio , y él sabe que la satisfacción de Alá es la Verdad, pero odia a la satisfacción de Dios y sigue lo que Le disgusta , y pretende extinguir la luz de Alá para el mundo, transgredió, dominó, oprimió y exaltó altamente en la tierra; además , él piensa que no existe alguien más poderoso que ellos y olvidó que Alá es el más Poderoso de todos, Así que, muerte para ti,O Donald Trump, el más vil y maligno de las criaturas , una tremenda maldición para el pueblo estadounidense ocupado tras la ascensión de Donald Trump en el poder de Estados Unidos, sin duda, el pueblo estadounidense y los cristianos están siendo ocupados por el judío Donald Trump y el pueblo judío.

No niego que la ola del pequeño planeta del castigo, el gran golpe destructivo que se producirá ,se extenderá en el planeta , así que no tengan miedo, oh comunidad de los creyentes justos y de los arrepentidos musulmanes, y de los arrepentidos del mundo entero, árabes y no árabes. Confirmando con la palabra de Alá el Altísimo : {Nuestra orden es como un parpadeo de ojos.(50) Y, ciertamente, aniquilamos en el pasado a vuestros semejantes. Así pues ¿Hay alguien que se deje amonestar? (51) } Verdaderas las palabras del Señor

{وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ ﴿٥٠﴾ وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ﴿٥١﴾}
صدق الله العظيم .

Así que siendo el Esperado Mahdi Nasser Mohammad Al-Yamani ,te declaro el desafío ¡Oh, Donald Trump, el más vil de las criaturas, y que Alà bendiga a Bush Jr. que se arrepintió y se volvió al Señor discretamente , y sé por Alá lo que no saben, y que la paz esté sobre los mensajeros, Alabado sea Dios,el Señor de los mundos.

El califa de Alà y su siervo; el Imán AlMahdi Nasser Mohammad Al-Yamani
________________________